Op deze pagina vind je de bhajan “Badi Der Bhai Nandlala”, een lied dat Krishna, ook bekend als Nandlala, smeekt om te verschijnen en zijn toegewijden te zegenen. Hieronder vind je de tekst met Nederlandse vertaling, zodat je de boodschap van dit bijzondere lied volledig kunt ervaren.
Bhajan-tekst in het Devanagari
बड़ी देर भई नन्दलाला, तेरी राह टके बृजवाला॥ (2x)
ग्वाल बाल इक इक से पूछे, कहाँ है मुरली वाला रे।
बड़ी देर भई नन्दलाला, तेरी राह टके बृजवाला॥ (2x)
कोई न जाये कुंज गली में, तुझ बिन कलियाँ चुनने को।
तरस रहे है यमुना के तट, धुन मुरली की सुनने को।
अब तो दरस दिखा दे नटखट, क्यों दुविधा में डाला रे।
बड़ी देर भई नन्दलाला, तेरी राह टके बृजवाला॥ (2x)
संकट में है आज वो धरती, जिस पर तूने जन्म लिया॥ (2x)
पूरा कर दे आज वचन, जो गीता में जो तूने दिया।
कोई नहीं है तुझ बिन मोहन, भारत का रखवाला रे।
बड़ी देर भई नन्दलाला, तेरी राह टके बृजवाला॥ (2x)
Bhajan-tekst in het IAST
baṛī dera bhaī nandalālā, terī rāha ṭake bṛjavālā. (2x)
gvāla bāla ika ika se pūche, kahā hai muralī vālā re.
baṛī dera bhaī nandalālā, terī rāha ṭake bṛjavālā. (2x)
koī na jāye kuṃja galī meṃ, tujha bina kaliyā cunne ko.
tarasa rahe hai yamunā taṭa, dhuna muralī sunne ko.
aba to darasa dikhā de naṭakhaṭa, kyo duvidhā meṃ ḍālā re.
baṛī dera bhaī nandalālā, terī rāha ṭake bṛjavālā. (2x)
saṃkaṭa meṃ hai āja vo dharatī, jisa para tūne janma liyā. (2x)
pūrā kara de āja vacana, jo gītā meṃ jo tūne diyā.
koī nahīṃ hai tujha bina mohana, bhārata kā rakhavālā re.
baṛī dera bhaī nandalālā, terī rāha ṭake bṛjavālā. (2x)