Male:
Maine dil tumhe de diya -2
ik heb je mijn hart gegeven
Maine dil tumhe de diya oh sanam
ik heb je mijn hart gegeven, o geliefde
Maine dil tumhe de diya
ik heb je mijn hart gegeven

Jaana nahi tha
ik wou niet gaan
Pyar ki gali mein
in de armen van de liefde,
Deewanepan ki yaar ki gali mein
in de armen van de gekheid van de liefde
Lekin maine kar liya
maar ik heb het gedaan
Ishq rago mein bhar liya
Ik ben in de wegen van de liefde gegaan
Tum pe yakeen maine kar liya
ik heb in jou geloofd

Maine dil tumhe de diya ho oooo
ik heb je mijn hart gegeven
Maine dil tumhe de diya oh sanam
ik heb je mijn hart gegeven, o geliefde
Maine dil tumhe de diya
ik heb je mijn hart gegeven
Maine dil tumhe de diya oh sanam
ik heb je mijn hart gegeven, o geliefde
Maine dil tumhe de diya
ik heb je mijn hart gegeven

Jaana nahi tha
ik wou niet gaan
Pyar ki gali mein
in de armen van de liefde,
Deewanepan ki yaar ki gali mein
in de armen van de gekheid van de liefde
Lekin maine kar liya
maar ik heb het gedaan
Ishq rago mein bhar liya
Ik ben in de wegen van de liefde gegaan
Tum pe yakeen maine kar liya
ik heb in jou geloofd

Maine dil tumhe de diya ho oooo
ik heb je mijn hart gegeven
Maine dil tumhe de diya oh sanam
ik heb je mijn hart gegeven, o geliefde
Maine dil tumhe de diya
ik heb je mijn hart gegeven

Female:
Kar liya kar liya kar liya
gedaan, gedaan, gedaan
Kar liya bhar diya kar liya
gedaan, gekomen, gedaan
Maine dil tumhe de diya ho oooo
ik heb je mijn hart gegeven
Maine dil tumhe de diya oh sanam
ik heb je mijn hart gegeven, o geliefde
Maine dil tumhe de diya
ik heb je mijn hart gegeven

Couplet 1:
Bechain tha
onrustig was
Main har ghadi
ik elk moment
Dil mein bhi thi
ook in mijn hart was er
Chaahat badi
veel liefde
Lekin darta tha main dil lagaane se
maar ik was bang om harten te verenigen
Darne dil sehne se choth khaane se
mijn hart was bang om pijn te lijden
Tanha tanha din aur suni raaton se
van dorstige dagen en lege nachten
Haar gaya aakhir apne jazbaaton se
uiteindelijk heb ik verloren van mijn gevoelens

Izhaar mujhko karna nahin tha
ik wilde het niet toegeven
Chaahat pe teri marna nahin tha
ik wilde niet op jou verliefd worden
Lekin maine kar liya
maar ik heb het gedaan
Ishq rago mein bhar liya
op de wegen van de liefde gegaan
Tum pe yakeen maine kar liya
ik heb in jou geloofd

Maine dil tumhe de diya ho oooo
ik heb je mijn hart gegeven
Maine dil tumhe de diya oh sanam
ik heb je mijn hart gegeven, o geliefde
Maine dil tumhe de diya
ik heb je mijn hart gegeven

Couplet 2:
Male:
Yeh prem rog
deze affectie van liefde
Hai ek nasha
is een dronkenschap
Koi nahin
Niemand
Is se bacha
is ervan genezen
Is mein saqoon subh aur shaam milta hain
hierin vind je dag en nacht rust
Is ke dard mein bhi araam milta hai
zelfs in de pijn ervan, krijg je rust

Female:
Koi maane ya isko maane re
of iemand er nou mee eens is of niet
Ishq kiya hai jisne wohi jaane re
wie verliefd is geworden weet het
Deewaana mujhko hona nahin tha
ik wilde niet gek in de liefde worden
Deewangee mein khona nahin tha
ik wilde niet gek van liefde worden
Lekin maine kar liya
maar ik heb het gedaan
Ishq rago mein bhar liya
ik heb de wegen van de liefde betreden
Tum pe yakeen maine kar liya
ik heb in jou geloofd

Maine dil tumhe de diya ho oooo
ik heb je mijn hart gegeven
Maine dil tumhe de diya oh sanam
ik heb je mijn hart gegeven, o geliefde
Maine dil tumhe de diya
ik heb je mijn hart gegeven

Male:
Maine dil tumhe de diya oh sanam
ik heb je mijn hart gegeven, o geliefde
Maine dil tumhe de diya
ik heb je mijn hart gegeven
Maine dil tumhe de diya oh sanam
ik heb je mijn hart gegeven, o geliefde
Maine dil tumhe de diya
ik heb je mijn hart gegeven
Maine dil tumhe de diya oh sanam
ik heb je mijn hart gegeven, o geliefde
Maine dil tumhe de diya
ik heb je mijn hart gegeven

0 antwoorden

Plaats een Reactie

Meepraten?
Draag gerust bij!

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *