Kab Tujhe Zindagi Se Jod Liya, Ajnabi Humko Kuchh Pata Na Chala
O vreemde, ik heb niet doorgehad wanneer ik jou met mijn leven heb verbonden
Kab Tujhe Khud Pe Humne Odh Liya, Ajanabi Humko Kuchh Pata Na Chala
O vreemde, ik heb niet doorgehad wanneer ik jou over mezelf heb getrokken (betekenis: wanneer jij alles bent wat ik zie)
Tere Liye Hai Mere Jism-o-jaan, Tere Liye Hai Mere Shaam-subah
Voor jou zijn mijn hart en ziel, voor jou zijn mijn avonden en ochtenden
Kab Tujhe Zindagi Se Jod Liya, Ajnabi Humko Kuch Pata Na Chala
Kab Tujhe Khud Pe Humne Odh Liya, Ajanabi Humko Kuch Pata Na Chala

(teri Chaahat Ne Meri Zindagi Sajaayi Hai
Jouw liefde heeft mijn leven mooi gemaakt
Dil Ke Viraane Mein Chupke Se Bahaar Aayi Hai) – 2
Uit de wildernis van mijn hart is stilletjes een lente ontstaan
Kab Hasin Zindagi Ne Mod Liya, Ajnabi Humko Kuchh Pata Na Chala
O vreemde, ik heb niet doorgehad wanneer het mooie leven zich keerde
Kab Tujhe Zindagi Se Jod Liya, Ajnabi Humko Kuchh Pata Na Chala

(jiski Khwaaish Thi Hume Tune Ab Woh Shab Di Hai
De dageraad die ik wenste, heb jij mij gegeven
Jitni Tanhaayi Thi Jeene Mein Sab Woh Bhar Di Hai) – 2
Alle eenzaamheden die er in mijn leven waren, heb jij gevuld
Kab Hume Humse Tune Tod Liya, Ajnabi Humko Kuchh Pata Na Chala
O vreemde, ik heb niet doorgehad wanneer jij de band tussen mij en mezelf hebt gebroken
Kab Tujhe Zindagi Se Jod Liya, Ajnabi Humko Kuchh Pata Na Chala

(abb To Har Lamha Tere Saath Hum Bitaayenge
Nu zal ik ieder moment met jou doorbrengen
Khud Bhi Sawarenge, Tere Ghar Ko Sajaayenge) – 2
Ik zal mezelf mooi maken en jouw huis versieren
Kab Yahi Dil Hi Dil Mein Soch Liya, Ajnabi Humko Kuchh Pata Na Chala
O vreemde, ik heb niet doorgehad wanneer ik dit in mijn hart aan het denken was
Kab Tujhe Zindagi Se Jod Liya, Ajnabi Humko Kuchh Pata Na Chala
Tere Liye Hai Mere Jism-o-jaan, Tere Liye Hai Mere Shaam-subah

0 antwoorden

Plaats een Reactie

Meepraten?
Draag gerust bij!

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *