Phir mujhe dil bekraar karne laga hai
Weer is het hart begonnen me rusteloos te maken
Phir kisi ka intezaar karne laga hai
Weer is het me op iemand laten wachten
Phir se chahta hai haan, pal woh khushi ke ho ho
Weer wil het, ja, momenten van vreugde
Phir kisi se ye to pyaar karne laga hai
Weer is het begonnen verliefd te worden op iemand
Phir mujhe dil bekraar karne laga hai
Phir kisi ka intezaar karne laga hai
Phir se chahta hai haan, pal woh khushi ke ho ho
Phir kisi se ye to pyaar karne laga hai
Ye dil ko hua kya .. hai
Wat is er met dit hart gebeurd?
Ye dil ko hua kya .. hai

Kisi ke tasavur mein ab din kaat ta hai
In iemands schoonheid gaat de dag nu voorbij
kisi ke khayalon mein ye ab jaagta hai
In iemands gedachten blijft het nu wakker
Hoo kisi ke tasavur mein ab din kaat ta hai
kisi ke khayalon mein ye ab jaagta hai
Phir wafa pe aitbaar karne laga hai
Weer is het begonnen me te laten vertrouwen op/geloven in trouw
Phir fizaon ko bahaar karne laga hai
Weer is het begonnen de omgeving een lente te maken
Phir se dekhta hai ye sapne kisi ke ho ho
Weer ziet het dromen van iemand
Phir kisi pe jaan usaar karne laga hai
Weer wil het het leven aan iemand wijden
Ye dil ko hua kya .. hai
Ye dil ko hua kya .. hai

Phir se chahe haathon mein ye chudi wale haath
Weer wil het een arm vol armbanden in zijn hand
Phir se chahe koi karle pehron se baat
Weer wil dat iemand met gedachten praat
Phir se chahe raaton mein ye raaton ke ehsaas
Weer wil het in nachten dit gevoel van nachten
Phir se chahe honthon pe ye honthon ki sugaad
Weer wil het op de lippen deze aanraking van de lippen
Phir se chahe baahon mein ho koi saari raat
Weer wil het dat de hele nacht iemand in de armen is
Phir se chahe mehki hui koi mulakaat, koi mulakaat
Weer wil het een geurende ontmoeting, een ontmoeting
Phir se khwaish baar baar karne laga hai
Weer wenst het de hele tijd, telkens weer
Phir labho se zikar yaar karne laga hai
Weer noemt het de geliefde op de lippen
Phir se maangta hai ye chahat kisi ki ho ho
Weer vraagt het dit verlangen/deze liefde van iemand
Phir tamannaye hazaar karne laga hai
Weer vraagt het duizenden wensen
Phir mujhe dil bekraar karne laga hai
Weer maakt het me rusteloos
Ye dil ko hua kya .. hai
Ye dil ko hua kya .. hai
Ye dil ko hua kya .. hai

0 antwoorden

Plaats een Reactie

Meepraten?
Draag gerust bij!

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *