–MALE–
Voh beete din yaad hai, voh palchhin yaad hai
Ik herinner me die verleden dagen, die momenten herinner ik me
Guzaare tere sang jo lagaake tujhe ang jo
Die ik met jou heb doorgebracht, waarin onze huiden elkaar aanraakten
Voh muskaana tera, voh sharmaana tera
Die lach van jou, die verlegenheid van jou
December ka sama, voh bheegi bheegi sardiyaan
De tijd van december, die natte natte kou
Voh mausam kya hua, na jaane kahaan kho gaya
Dat weer, wat is er gebeurd?, ik vraag me af waar het is verdwenen
Bas yaadein baaqi
Alleen herinneringen zijn over
Voh baatein sab yaad hain, voh raatein sab yaad hain
Ik herinner me al die gesprekken, ik herinner me al die nachten
Bitaayi tere sang jo, lagaake tujhe ang jo
Die ik met jou heb doorgebracht, waarin onze huiden elkaar aanraakten
Mujhse lipatna tera, palkein jhukaana tera
Het mij omhelzen van jou, het oogleden laten zakken van jou
Abhi hai dil mein mere honton ki voh narmiyaan
Nog steeds voel ik in mijn hart de zachtheid van je lippen
Aag lagaake tum na jaane kahan kho gaye
Ik vraag me af waar je verdwenen bent, brand stichtend
Bas yaadein baaqi
Alleen herinneringen zijn over

–FEMALE–
(Mm hm hm hm hm, hm hm hm hm hm
Hm hm hm hm hm hm hm, hm hm hm hm hm) – 2

–MALE–
Voh beete din yaad hai, voh palchhin yaad hai
Ik herinner me die verleden dagen, die momenten herinner ik me
Guzaare tere sang jo lagaake tujhe ang jo
Die ik met jou heb doorgebracht, waarin onze huiden elkaar aanraakten
Voh muskaana tera, voh sharmaana tera
Die lach van jou, die verlegenheid van jou
December ka sama, voh bheegi bheegi sardiyaan
De tijd van december, die natte natte kou
Voh mausam kya hua, na jaane kahaan kho gaya
Dat weer, wat is er gebeurd?, ik vraag me af waar het is verdwenen
Bas yaadein baaqi, hm hm, oh ho, hm hm
Alleen herinneringen zijn over

1 antwoord

Plaats een Reactie

Meepraten?
Draag gerust bij!

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *