–MALE–
Aaj raat chaandni hai aur tum mere saath ho -2
De nacht van vandaag is vol maanlicht en jij bent bij me
Bas yeh dua hai meri aisi har ek raat ho
Ik heb slechts één wens, dat elke nacht zo zal zijn

–FEMALE–
Aaj raat chaandni hai aur tum mere saath ho
Bas yeh dua hai meri aisi har ek raat ho

–MALE–
Khushiyaa tere choome kadam, aane naa doo main kabhi tujhpe gham -2
Moge vreugde jouw stappen aanraken/kussen, ik zal nooit verdriet tot je laten komen
Yeh muskuraahat kabhi ho na kam
Deze lach zal nooit verminderen
Khwaabo ki raagani saje, taaro ki baraat ho
Moge de melodie van de dromen blijven en de sterren in groten getale blijven schitteren
Bas yeh dua hai meri aisi har ek raat ho

–FEMALE–
Papa mera meri shaan hai, tujhme basi meri jaan hai -2
Mijn vader is mijn trots, in jou is mijn leven verankerd
Mera to bas yahi armaan hai
Ik heb maar één deze wens,
Ke chhoote naa daaman kabhi, haatho mein yeh haath ho
dat deze schoot/steun me nooit zal verlaten, in mijn handen deze hand zal zijn
Bas yeh dua hai meri aisi har ek raat ho

–FEMALE–
Karti rahoo tujhse hi pyaar, mamta ki tujhpe lutaaoo bahaar -2
Ik zal van je blijven houden, een lente vol liefde aan je geven
Is ghar pe kardoo dil-o-jaan nisaar
Ik zal mijn hart en leven aan dit huis offeren
Honton pe mere sadaa dilbar teri baat ho
Moge op mijn lippen altijd, geliefde, praatjes over jou zijn
Bas yeh dua hai meri aisi har ek raat ho

–BOTH–
Aaj raat chaandni hai aur tum mere saath ho
Bas yeh dua hai meri aisi har ek raat ho
Aaj raat chaandni hai aur tum mere saath ho

1 antwoord

Trackbacks & Pingbacks

  1. som777 schreef:

    … [Trackback]

    […] Read More on that Topic: hindoedharma.nl/songteksten-met-vertaling/aaj-raat-chaandni-hai-kal-ki-awaz/ […]

Plaats een Reactie

Meepraten?
Draag gerust bij!

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *