Ishq ishq karna hai kar le
Als je aan liefde wil doen, doe het dan
Ishq ishq mein jee le mar le
Leef en ga dood in de liefde
Ishq ishq hai sab se pyaara
Liefde is het liefste van alles
Ishq ishq karna hai kar le
Als je aan liefde wil doen, doe het dan
Ishq ishq mein jee le mar le
Leef en ga dood in de liefde
Ishq ishq na ho dobaara
Liefde gebeurt niet nog een keer

Ishq hi to zindagi hai
Liefde is het leven
Ishq hi to har khushi hai
Liefde is alle vreugde
Ishq mein khud ko bhulaake jhoom
Swing, jezelf in de liefde vergetende
Dhoom machaale dhoom machaale dhoom – 4
Rock, rock, rock (dhoom=rock en machaale is draaien, het is gebiedende wijs, dus de vertaling van dhoom machaale is: Rock!

(Hota hai kya ishq hota hai kya
Deewaanon se poochh le
Yeh machalte hain kyoon
Hanske jalte hain kyoon
Parwaanon se poochh le) – 2
Wat houdt het in, wat houdt liefde in?
Vraag het aan mensen die gek zijn in de liefde (mensen die gek op een bepaald persoon zijn, verliefd zijn)
Waarom laat het je slingeren?
Waarom laat het je lachen?
Vraag het aan mensen die om een bepaald persoon geven
Ishq ke din chaar pyaare
Het leven van de liefde is kort en lief (het leven van de liefde is kort, maar mooi)
Ishq ho ek baar pyaare
De liefde is één keer lief (liefde gebeurt maar één keer netals het leven)
Ishq ki parchhaaiyon ko choom
Laat de schaduwen van de liefde bewegen
Dhoom machaale dhoom machaale dhoom – 4
Rock, rock, rock

(Tanha koi kabhi jee na sake
Sab ko yahan hai pata
Bekhabar ajnabi mere dil ne jo ki
Tu bhi kar le haseen voh khata) -2
Iemand kan nooit alleen leven
Dat weet iedereen hier
Nietwetende vreemde, wat mijn hart heeft gedaan
Maak jij ook die mooie fout
Ishq mein har pal maza hai
In de liefde geniet je van elk moment
Ishq dhadkan ka nasha hai
Liefde is de dronkenschap van de hartslagen
Ishq ki galiyon mein aake ghoom
Kom in de binnenplaats van de liefde en leef je uit
Dhoom machaale dhoom machaale dhoom -4
Rock, rock, rock
You want more?  Are you sure?
Willen jullie meer? Weten jullie het zeker?
Okay, one two three four
Oke, 1 2 3 4
Ishq ishq karna hai kar le
Als je aan liefde wil doen, doe het dan
Ishq ishq mein jee le mar le
Leef en ga dood in de liefde
Ishq ishq hai sab se pyaara
Liefde is het liefste van alles
Ishq ishq karna hai kar le
Als je aan liefde wil doen, doe het dan
Ishq ishq mein jee le mar le
Leef en ga dood in de liefde
Ishq ishq na ho dobaara
Liefde gebeurt niet nog een keer
Haa, ishq hi to zindagi hai
Ja, liefde is het leven
Ishq hi to har khushi hai
Liefde is alle vreugde
Ishq mein khud ko bhulaake jhoom
Swing, jezelf in de liefde vergetende
Dhoom machaale
Rock!
Dhoom machaale dhoom machaale dhoom -3
Rock, rock, rock!

0 antwoorden

Plaats een Reactie

Meepraten?
Draag gerust bij!

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *