Bheed Mein Bhi Hum Tanha Rahein Tere Gum Ne Yeh Haalat Kar Di
Zelfs in de menigte bleef ik alleen, jouw verdriet heeft deze toestand gecreëerd
Kabhi Khud Ke Liye Kuchh Soch Sake Itani Bhi Nahi Fursat Di
Soms heb ik zelfs geen tijd om aan mezelf te denken
Aankhon Ki Talash Jo Hai, Woh Hai Tera Chehra
Waar mijn ogen naar zoeken, is jouw gezicht
Dhadkan Dil Ke Paas Toh Hai, Lekin Hai Bewajah
De hartslag is naast mijn hart, maar is nutteloos
Main Hoon Shaukh Se Abb Koi Patta Tuta Huva
Ik ben nu kapot van verdachtheid
Mujhko Yeh Hawaayein Udaati Phire Har Jagah
De wind roept me op elke plek dat ik niet zonder je kan leven

Ke Bin Tere Jeena Nahi, Haan Bin Tere Jeena Nahi
Dat ik niet zonder je kan leven, ja dat ik niet zonder je kan leven
Na Bin Tere Jeena Nahi, Ja Bin Tere Jeena Nahi
Aankhon Ki Talash Jo Hai, Woh Hai Tera Chehra
Dhadkan Dil Ke Paas Toh Hai, Lekin Hai Bewajah
Main Hoon Shaukh Se Abb Koi Patta Tuta Huva
Mujhko Yeh Hawaayein Udaati Phire Har Jagah
Ke Bin Tere Jeena Nahi, Haan Bin Tere Jeena Nahi
Na Bin Tere Jeena Nahi, Ja Bin Tere Jeena Nahi

Chahe Jitne Bhi Aansu Bahein
Hoeveel tranen ik ook laat vallen
Saansein Seene Mein Chubhati Rahein, Muskura Kar Har Gum Sahein
De adem in mijn borstkas lijdt nog steeds pijn, lachend lijd ik pijn
Dil Se Ho Kam Kabhi Na Yeh Dard Tera, Phool Jaisa Lage Har Zakhm Tera
Laat het niet minder worden in mijn hart, laat iedere wond van jou als bloemen voelen
Inko Mujhko Toh Seena Nahin, Ke Bin Tere Jeena Nahi
Ik moet die toch helen, omdat ik niet zonder jou kan leven
Aankhon Ki Talash Jo Hai, Woh Hai Tera Chehra
Dhadkan Dil Ke Paas Toh Hai, Lekin Hai Bewajah
Main Hoon Shaukh Se Abb Koi Patta Tuta Huva
Mujhko Yeh Hawaayein Udaati Phire Har Jagah
Ke Bin Tere Jeena Nahi, Haan Bin Tere Jeena Nahi
Na Bin Tere Jeena Nahi, Ja Bin Tere Jeena Nahi

Bheed Mein Bhi Hum Tanha Rahein Tere Gum Ne Yeh Haalat Kar Di
Kabhi Khud Ke Liye Kuchh Soch Sake Itani Bhi Nahi Fursat Di
Teri Yaadon Mein Har Pal Kate, Khud Se Teri Hi Baatein Karein
In jouw herinneringen breng ik elk moment door, ik praat tegen mezelf over jou
Dil Khijaaon Sa Banjar Rahein
Mijn hart blijft als een leeg dorp
Humko Manjoor Hai Har Sitam Tera, Berukhi Bhi Teri Bewafapan Tera
Ik accepteer iedere cruelheid van jou, zelfs je ignorantie en je ontrouw
Jaam Kushiyon Ka Peena Nahi, Ke Bin Tere Jeena Nahi
Ik wil het gif van vreugde niet drinken, omdat ik niet zonder jou wil leven
Aankhon Ki Talash Jo Hai, Woh Hai Tera Chehra
Dhadkan Dil Ke Paas Toh Hai, Lekin Hai Bewajah
Main Hoon Shaukh Se Abb Koi Patta Tuta Huva
Mujhko Yeh Hawaayein Udaati Phire Har Jagah
(ke Bin Tere Jeena Nahi, Haan Bin Tere Jeena Nahi
Na Bin Tere Jeena Nahi, Ja Bin Tere Jeena Nahi) – 2

1 antwoord

Trackbacks & Pingbacks

  1. bk8 schreef:

    … [Trackback]

    […] Find More on that Topic: hindoedharma.nl/songteksten-met-vertaling/ke-bin-tere-jeena-nahin-aggar/ […]

Plaats een Reactie

Meepraten?
Draag gerust bij!

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *