(Woh ishq jo hamse rooth gaya
Die liefde die boos op me is geworden
Ab uska haal bataaye kya) -2
Wat moet ik nu over zijn toestand vertellen?
Koi meher nahi, koi kehar nahi
Geen aardigheid, geen diepte
Phir sacha sher sunaaye kya) -2
Wat voor ware sher moet ik dan laten horen?
Woh ishq jo hamse rooth gaya

(Ek hijrat jo hamko laahak hai
Een kloof die me is toegebracht
Daader use dauharaaye kya) -2
Wat heeft het voor nut deze telkens over te doen?
(Woh zeher jo dil me utaar diya
Die gif die ik uit mijn hart heb gehaald
Phir uske naaz uthaaye kya) -2
Wat voor trots moet ik daarbij hebben?
Koi meher nahi, koi kehar nahi
Phir sacha sher sunaaye kya
Woh ishq jo hamse rooth gaya
Ab uska haal bataaye kya
Woh ishq jo hamse rooth gaya

(Ek aawaaz ghame tanhaai ke
Een stem in mijn droevige eenzaamheid
Jo saari badan me baith gaye) -2
Die in mijn hele lichaam is gaan zitten
(Jab jism bhi saara jalta ho
Wanneer het lichaam ook helemaal brandt
Phir daaman dil ko bachaaye kya) -2
Wat heeft het dan voor nut om mijn geliefde hart te redden
Koi meher nahi, koi kehar nahi
Phir sacha sher sunaaye kya
Woh ishq jo hamse rooth gaya
Ab uska haal bataaye kya
Woh ishq jo hamse rooth gaya

(Ham nagma se na kuch gaz hoke
Ik kan niks opschieten van liederen
Ham soorat gar kuch khwaabo ke) -2
Voor mijn gezicht zitten wat dromen
(Yeh jasbaaye shok sunaaye kya
Wat voor trots moet ik van deze gevoelens hebben?
Koi khwaab na ho to bataaye kya) -2
Als er geen droom is, wat moet ik dan vertellen?
Koi meher nahi, koi kehre nahi
Phir sacha sher sunaaye kya
Woh ishq jo hamse rooth gaya
Ab uska haal bataaye kya
Woh ishq jo hamse rooth gaya

(Is hijra jo hamko laahat hai
Taazer use dauharaaye kya) -2
(Woh zeher jo dil me utaar diya
Phir uske naaz uthaaye kya) -2
Koi meher nahi, koi kehre nahi
Phir sacha sher sunaaye kya
Woh ishq jo hamse rooth gaya
Ab uska haal bataaye kya
Woh ishq jo hamse rooth gaya

2 antwoorden

Trackbacks & Pingbacks

  1. gunpowder schreef:

    … [Trackback]

    […] Read More on that Topic: hindoedharma.nl/songteksten-met-vertaling/woh-ishq-jo-hamse-rooth-gaya-farida-khanum/ […]

  2. … [Trackback]

    […] Info to that Topic: hindoedharma.nl/songteksten-met-vertaling/woh-ishq-jo-hamse-rooth-gaya-farida-khanum/ […]

Plaats een Reactie

Meepraten?
Draag gerust bij!

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *