–FEMALE–
Woh tassavur ka aalam, woh dil-e-aashiqui
Dat ideaal van schoonheid, dat gepassioneerde hart
Woh deewaana mausam, woh teri dillagi
Dat gekke weer, die verbrijzeling
Hamko bada hi kare beqaraar
Maken me heel erg rusteloos
Woh pyaar pyaar pyaar pyaar pyaar pyaar pyaar
Die liefde liefde liefde liefde liefde liefde liefde

–MALE–
Woh tassavur ka aalam, woh dil-e-aashiqui -2
Woh deewaana mausam, woh teri dillagi
Hamko bada hi kare beqaraar
Woh pyaar pyaar pyaar pyaar pyaar pyaar pyaar

–FEMALE–
Woh mohabbat ke din, woh ghadi woh palchhin
Die dagen van liefde, dat moment, die ieder moment
Woh chhalakta mausam, baarishon ki rhimjhim
Dat weer van overvloed, dat water van de regen
Hamko bada hi kare beqaraar
Woh pyaar pyaar pyaar pyaar pyaar pyaar pyaar

–MALE–
Saanson ki woh hulchul, woh mahekta aanchal
Die dolle adem, die geurende sluier
Baahon ke woh ghere, zulf ka woh baadal
De cirkel van je armen, die wolken van je haar
Hamko bada hi kare beqaraar
Woh pyaar pyaar pyaar pyaar pyaar pyaar pyaar

–MALE–
Woh tera sharmaana, woh nazar ka jhukna
Die bescheidenheid van je, die naar beneden zakkende ogen
Jaate jaate tera, woh achaanak mudna
De manier waarop je weggaat en ineens omkijkt
Hamko bada hi kare beqaraar
Woh pyaar pyaar pyaar pyaar pyaar pyaar pyaar

–FEMALE–
Woh mere bin bole, tera samajh lena
Dat zonder het zeggen van mij, je het al begrijpt
Woh ishaaron se hi, baat sab keh dena
De manier waarop je alles zegt met die aanwijzingen
Hamko bada hi kare beqaraar
Woh pyaar pyaar pyaar pyaar pyaar pyaar pyaar

–MALE–
Woh ladaayi jagde, baad mein pachhtaana
Die ruzies en er later spijt van hebben
Roothh ke woh jaana, laut ke phir aana
Dat boos weggaan en weer terugkomen
Hamko bada hi kare beqaraar
Woh pyaar pyaar pyaar pyaar pyaar pyaar pyaar

–BOTH–
Woh tassavur ka aalam, woh dil-e-aashiqui -2
Woh deewaana mausam, woh teri dillagi
Hamko bada hi kare beqaraar
Woh pyaar pyaar pyaar pyaar pyaar pyaar pyaar -2

2 antwoorden

Trackbacks & Pingbacks

  1. PEP schreef:

    … [Trackback]

    […] Read More on that Topic: hindoedharma.nl/songteksten-met-vertaling/woh-tassavur-aitraaz/ […]

  2. … [Trackback]

    […] There you will find 93868 additional Info to that Topic: hindoedharma.nl/songteksten-met-vertaling/woh-tassavur-aitraaz/ […]

Plaats een Reactie

Meepraten?
Draag gerust bij!

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *