Yaadon ki baraat nikli hai aaj dil ke dwaare
Een processie van herinneringen is vandaag naar buiten gekomen naar mijn harts deur
Dil ke dwaare
Naar mijn harts deur
Sapnon ki shehnai beete deeno ko pukare
De shehnaai van dromen roept de verleden dagen
Dil ke dwaare
Ho o o chedo tarane milan ke pyaare pyaare
Sang hamare
O zing de lieve liedjes van ontmoeting
samen met mij

Yaadon ki baraat nikli hai aaj dil ke dwaare
Dil ke dwaare
Sapnon ki shehnai beete deeno ko pukare
Dil ke dwaare

Badle na apna yeh aalam kabhi
Deze wereld van ons zal nooit veranderen
Jeevan me bichadenge na hum kabhi
In het leven zullen we nooit scheiden
Badle na apna yeh aalam kabhi
Jeevan me bichadenge na hum kabhi
Yunhi jaaoge aakhir kahan hoke hamare
Waar zul je immers gaan, van mij zijnde?
Yaadon ki baraat nikli hai aaj dil ke dwaare
Dil ke dwaare

Aage bhi hoga jo uska karam
Wat vanaf nu gebeurt, is Gods wens
Yeh din to manayenge har saal hum
Deze dag zullen we elk jaar vieren
Aage bhi hoga jo uska karam
Yeh din to manayenge har saal hum
Apne angan nache gaayenge chanda sitare
In onze binnenplaats zullen de maan en sterren dansen en zingen
Yaadon ki baraat nikli hai aaj dil ke dwaare
Dil ke dwaare

1 antwoord

Trackbacks & Pingbacks

  1. … [Trackback]

    […] Find More Information here on that Topic: hindoedharma.nl/songteksten-met-vertaling/yaadon-ki-baraat-title-song/ […]

Plaats een Reactie

Meepraten?
Draag gerust bij!

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *