–MALE 1–
(Yeh dosti hum nahin todenge
Todenge dam magar tera saath na chhodenge) – 2
Deze vriendschap zullen we niet breken
Al breekt mijn kracht, ik zal jouw kant nooit verlaten

–MALE 2–
Ae meri jeet teri jeet, teri haar meri haar
Mijn winst is jouw winst, jouw verlies is mijn verlies
Sun ae mere yaar
Luister mijn vriend

–MALE 1–
Tera gham mera gham, meri jaan teri jaan
Jouw verdriet is mijn verdriet, mijn leven is jouw leven
Aisa apna pyaar
Zo is onze liefde

–MALE 2–
Jaan pe bhi khelenge, tere liye le lenge
Ik zal zelfs mijn leven op het spel zetten, voor jou zal ik nemen

–MALE 1–
Jaan pe bhi khelenge, tere liye le lenge

–BOTH–
Sab se dushmani
Vijandschap met iedereen

–MALE 1–
Yeh dosti hum nahin todenge

–MALE 2–
Todenge dam magar

–BOTH–
Tera saath na chhodenge

–MALE 1–
Logon ko aate hain do nazar hum magar
Mensen zien twee van ons
Dekho do nahin
Maar we zijn één

–MALE 2–
Arre ho judaa ya khafa ae khuda hai dua
Dat we gescheiden worden of boos worden, moge Gods zegen zijn
Aisa ho nahin
Dat dat niet gebeurt

–MALE 1–
Khaana peena saath hai
Eten en drinken is samen

–MALE 2–
Marna jeena saath hai
Doodgaan en leven is samen

–MALE 1–
Khaana peena saath hai
Marna jeena saath hai

–BOTH–
Saari zindagi
Het hele leven lang
(Yeh dosti hum nahin todenge
Todenge dam magar tera saath na chhodenge) – 2

1 antwoord

Trackbacks & Pingbacks

  1. … [Trackback]

    […] Find More on to that Topic: hindoedharma.nl/songteksten-met-vertaling/yeh-dosti-sholay/ […]

Plaats een Reactie

Meepraten?
Draag gerust bij!

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *