Durga, de godin van kracht en bescherming, schenkt je moed en vastberadenheid om uitdagingen te overwinnen. Op deze pagina vind je mantra’s om innerlijke kracht te cultiveren, angsten te overwinnen en Durga’s zegeningen te ontvangen voor een leven vol kracht en zelfvertrouwen.
Jayanti Mangala Kali
ॐ जयन्ती मंगला काली भद्र-काली कलालिनी।
दुर्गा क्षमा शिवा धात्री स्वाहा स्वधा नमोऽस्तुते।।
ॐ jayantī maṃgalā kālī bhadra-kālī kapālinī.
durgā kṣamā śivā dhātrī svāhā svadhā namo’stute.
O overwinnende, gunstige Kali en Bhadrakali, zij die een krans van schedels draagt. O Durga, belichaming van vergeving, wederhelft van Shiva, pleegmoeder, kosmisch wezen door wie het individu is omringd (Svaha) en kosmisch wezen tot wie de offeringen komen (Svadha); ik buig tot u.
(Bron: Durga Saptashati, Argala Stotram vers 2, onderdeel van de Markandeya Purana)
Sarva mangala mangalye
ॐ सर्वमंगलमांगल्ये शिवे सर्वार्थसाधिके।
शरण्ये त्र्यंबके गौरि नारायणी नमोऽस्तुते॥
ॐ sarva-maṃgala-māṃgalye śive sarvārtha-sādhike.
śaraṇye tryaṃbake gauri nārāyaṇī namo’stute.
O meest gunstige van al het gunstige, gunstige die ondanks alle rijkdommen toch eenvoudig is. O schenkster van toevlucht, drie-ogige Gauri, vrouw van Narayana (Narayani); ik buig tot u.
(Bron: Durga Saptashati, Narayani stuti vers 8, onderdeel van de Markandeya Purana)
Sarva svarupe sarveshe
ॐ सर्वस्वरूपे सर्वेशे सर्वशक्ति समन्विते।
भयेभ्यस्त्राहि नो देवी दुर्गे देवी नमोऽस्तुते॥
ॐ sarva-svarūpe sarveśe sarva-śakti samanvite.
bhaye-bhyas-trāhi no devī durge devī namo’stute.
O zij die in staat is alle gedaantes aan te nemen en in wie alle energieën zijn verzameld! Bescherm ons van onze angsten. O goddelijke devi Durga, ik buig tot u.
(Bron: Durga Saptashati, Narayani Stuti vers 22, onderdeel van de Markandeya Purana)
Sharanagata dinartha
ॐ शरणागत दीनार्थ परित्राण परायने।
सर्वशक्ति हरे देवी नारायणी नमोऽस्तुते॥
ॐ śaraṇāgata dīnārtha paritrāṇa parāyane.
sarva-śakti hare devī nārāyaṇī namo’stute.
O beschermer, rijkdom van de armen, toevlucht van iedereen die aan u denkt. U bent de drager van alle energieën. O Narayani, ik buig tot u.
(Bron: Durga Saptashati, Narayani Stuti vers 10, onderdeel van de Markandeya Purana)
Srishti sthiti vinashanam
ॐ सृष्टिस्थिति विनाशानां शक्तिभूते सनातनि।
गुणाश्रये गुणमये नारायणि नमोऽस्तुते॥
ॐ sṛṣṭi-sthiti vināśānāṃ śaktibhūte sanātani.
guṇāśraye guṇamaye nārāyaṇī namo’stute.
O zij die de toestand van de schepping vernietigt en het eeuwige wezen van kracht is. O woonplaats van kwaliteiten, bestaand uit de drie guna’s; ik buig tot u, o Narayani.
(Bron: Durga Saptashati, Narayani Stuti vers 9, onderdeel van de Markandeya Purana)
Vond je dit artikel waardevol?
Draag jij het delen van dit soort kennis een warm hart toe? Jouw bijdrage is van harte welkom!
Elke donatie helpt ons om de gratis diensten van HindoeDharma.nl mogelijk te maken. Dit omvat kosten voor boeken, webhosting, technische applicaties en meer.
Daarnaast gebruiken we een deel van de bijdragen om boodschappen en warme maaltijden uit te delen aan minderbedeelden, als onderdeel van onze inzet voor karma yoga en maatschappelijke betrokkenheid.