Jayanti Mangala Kali
Deze mantra viert de krachtige kant van Durga als de overwinnende Kali, die moeilijkheden en duisternis vernietigt. Ze helpt angsten los te laten, zuivert wat niet meer dient en verbindt ons met de diepe, kosmische stroom van vergeving en kracht. Ze nodigt ons uit om onze schaduwkanten te omarmen en vanuit innerlijke vrijheid te leven.
ॐ जयन्ती मंगला काली भद्र-काली कलालिनी।
दुर्गा क्षमा शिवा धात्री स्वाहा स्वधा नमोऽस्तुते।।
ॐ jayantī maṃgalā kālī bhadra-kālī kapālinī.
durgā kṣamā śivā dhātrī svāhā svadhā namo’stute.
O overwinnende, gunstige Kali en Bhadrakali, zij die een krans van schedels draagt. O Durga, belichaming van vergeving, wederhelft van Shiva, pleegmoeder, kosmisch wezen door wie het individu is omringd (Svaha) en kosmisch wezen tot wie de offeringen komen (Svadha); ik buig tot u.
(Bron: Durga Saptashati, Argala Stotram vers 2, onderdeel van de Markandeya Purana)
Sarva mangala mangalye
Deze mantra richt zich op Durga als de bron van alle zegeningen, eenvoudig en toch vol rijkdom. Ze is de veilige haven die ons herinnert aan de kracht van licht en liefde, zelfs als het leven ingewikkeld lijkt. Door haar te eren, herinneren we ons dat ware rijkdom niet van buiten komt, maar uit de rust en bescherming die we van binnen vinden.
ॐ सर्वमंगलमांगल्ये शिवे सर्वार्थसाधिके।
शरण्ये त्र्यंबके गौरि नारायणी नमोऽस्तुते॥
ॐ sarva-maṃgala-māṃgalye śive sarvārtha-sādhike.
śaraṇye tryaṃbake gauri nārāyaṇī namo’stute.
O meest gunstige van al het gunstige, gunstige die ondanks alle rijkdommen toch eenvoudig is. O schenkster van toevlucht, drie-ogige Gauri, vrouw van Narayana (Narayani); ik buig tot u.
(Bron: Durga Saptashati, Narayani stuti vers 8, onderdeel van de Markandeya Purana)
Sarva svarupe sarveshe
Hierin eren we Durga als de allesomvattende kracht, die alle vormen aanneemt en in wie alle energieën samenkomen. Ze beschermt ons van binnenuit tegen angst en onzekerheid, en nodigt ons uit om onze eigen veerkracht te ontdekken. Deze mantra helpt ons veiligheid en kracht te ontwikkelen, ook in onzekere tijden.
ॐ सर्वस्वरूपे सर्वेशे सर्वशक्ति समन्विते।
भयेभ्यस्त्राहि नो देवी दुर्गे देवी नमोऽस्तुते॥
ॐ sarva-svarūpe sarveśe sarva-śakti samanvite.
bhaye-bhyas-trāhi no devī durge devī namo’stute.
O zij die in staat is alle gedaantes aan te nemen en in wie alle energieën zijn verzameld! Bescherm ons van onze angsten. O goddelijke devi Durga, ik buig tot u.
(Bron: Durga Saptashati, Narayani Stuti vers 22, onderdeel van de Markandeya Purana)
Sharanagata dinartha
Deze mantra spreekt over Durga als toevlucht voor iedereen die hulp zoekt, vooral in moeilijke tijden. Ze is een bron van kracht en bemoediging, die ons omringt met onvoorwaardelijke steun. Het herinnert ons eraan dat we nooit alleen zijn en dat er altijd een liefdevolle kracht is die ons opvangt.
ॐ शरणागत दीनार्थ परित्राण परायने।
सर्वशक्ति हरे देवी नारायणी नमोऽस्तुते॥
ॐ śaraṇāgata dīnārtha paritrāṇa parāyane.
sarva-śakti hare devī nārāyaṇī namo’stute.
O beschermer, rijkdom van de armen, toevlucht van iedereen die aan u denkt. U bent de drager van alle energieën. O Narayani, ik buig tot u.
(Bron: Durga Saptashati, Narayani Stuti vers 10, onderdeel van de Markandeya Purana)
Srishti sthiti vinashanam
Deze mantra eerbiedigt Durga als de eeuwige kracht achter het hele bestaan, die schept, onderhoudt en vernietigt. Ze herinnert ons eraan dat verandering deel is van het leven, en dat haar energie altijd met ons meebeweegt. Het herinnert ons aan de voortdurende beweging van loslaten en vernieuwen, en nodigt ons uit om daarin mee te gaan met vertrouwen.
ॐ सृष्टिस्थिति विनाशानां शक्तिभूते सनातनि।
गुणाश्रये गुणमये नारायणि नमोऽस्तुते॥
ॐ sṛṣṭi-sthiti vināśānāṃ śaktibhūte sanātani.
guṇāśraye guṇamaye nārāyaṇī namo’stute.
O zij die de toestand van de schepping vernietigt en het eeuwige wezen van kracht is. O woonplaats van kwaliteiten, bestaand uit de drie guna’s; ik buig tot u, o Narayani.
(Bron: Durga Saptashati, Narayani Stuti vers 9, onderdeel van de Markandeya Purana)